Подогреватель биомедицинских отходов, 10-15 кг.
Первый – небольшой
Мусоросжигательная печь мощностью 20 кг / час для небольшой больницы среднего размера, а также
во-вторых, мусоросжигательный завод мощностью 500 кг / час для компании, планирующей начать
служба сжигания в Лахоре. скорость сжигания:> 200 кг в час
Средний расход топлива: ~ 29 кг в час (или меньше)
Удержание газа во вторичной камере: 2 секунды
Контроль температуры: Да
Средний остаток золы: 3%. Практика обращения с медицинскими отходами здесь не соответствует стандартам. Я наткнулся на ваши небольшие установки по переработке медицинских отходов. Установка для сжигания биомедицинских отходов, 10-15 кг.
Производитель:
Марка:
Тип / Модель:
Страна происхождения:
Описание функции
Установка для сжигания биомедицинских отходов используется для сжигания всех типов биомедицинских отходов.
Утилизация таких биомедицинских отходов очень важна, поскольку они представляют собой опасные отходы для
человеческая жизнь, и это возможно только с идеальным мусоросжигательным заводом.
Требования к эксплуатации
Он должен работать в ручном и автоматическом режиме.
Эффективность сгорания (CE) должна быть не менее 99,00%.
Эффективность сгорания рассчитывается следующим образом:
CE = __% CO2 ______ x 100
% CO2 +% CO
Стандарты выбросов: предпочтительны более низкие уровни выбросов.
Параметры Концентрация в мг / Нм3 (поправка на 12% CO2
Максимальное количество пыли 30 мг / м3
Максимальный диоксид серы 200 мг / м3
Максимальный диоксид азота 400 мг / м3
Макс.углерод 100 мг / м3
Монооксид
Минимальная высота штабеля должна быть 30 метров над землей.
Содержание летучих органических соединений в золе не должно превышать 0,01%.
Конфигурация системы
Установка для сжигания биомедицинских отходов в сборе.
Технические характеристики
Инсинератор:
Это должен быть электрический или дизельный мусоросжигательный завод или контролируемый воздух и пиролитический.
Тип отходов: биомедицинские отходы
Он должен иметь производительность горения 10-15 кг / час.
Топливо: Дизель
Горелка: Моноблочная полностью автоматическая горелка.
Температура: первичная камера 800 ± 50 ° C, вторичная камера 1050 ± 50 ° C.
Тип отходов: Биомедицинские отходы с влажностью до 85%.
Эффективность разрушения: 99%.
Он должен иметь отдельный цифровой дисплей температуры для обеих камер.
Он должен иметь возможность измерения температуры первичной и вторичной камеры с помощью внешних
термоэлемент.
Время пребывания газа во вторичной камере должно составлять минимум 1 секунду при 1050 oC.
Первичная камера:
Тип: Статический твердый очаг
Материал конструкции: низкоуглеродистая сталь, толщиной 5 мм.
Толщина огнеупора: около 115 мм.
Материал: Огнеупорный кирпич, соответствующий международным стандартам.
Термостойкость: 1400 oC
Толщина изоляции: около 115 мм.
Материал: изоляционный кирпич, соответствующий международным стандартам.
Загрузка отходов: ручная и автоматическая загрузка отходов.
Удаление золы: ручное / автоматическое
Вторичная камера:
Тип: Статический твердый очаг
Материал конструкции: низкоуглеродистая сталь, толщиной 5 мм.
Толщина огнеупора: около 115 мм.
Материал: Огнеупорный кирпич, соответствующий международным стандартам.
Термостойкость: 1400 oC.
Толщина изоляции: около 115 мм
Материал: изоляционный кирпич, соответствующий международным стандартам.
Загрузка отходов: ручная и автоматическая загрузка отходов.
Аварийный стек:
Тип: цилиндрический, сверху установлен на эжектор Вентури.
Материал конструкции: низкоуглеродистая сталь, толщиной 3 мм.
Огнеупор: литой толщиной 75 мм.
Изоляция: литой бетон толщиной 25 мм.
Тушитель:
Материал внешнего корпуса: низкоуглеродистая сталь, футерованная изнутри.
Должен иметь систему циркуляции воды с центробежным насосом.
Он должен снизить температуру дымовых газов перед скруббером Вентури.
Обеспечить двигатель насоса подходящей мощности.
Устройство контроля загрязнения воздуха – скруббер Вентури
Тип: Тип струи высокого давления.
MOC: Нержавеющая сталь – 316L.
Температура на выходе: 78-80 oC
Чистящие средства: вода с 5% щелочью.
Циркуляционный насос для скруббера Вентури
Тип: Центробежный
Применение: PP / SS
Трубопровод: PPR
Каплеотделитель и резервуар для рециркуляции (встроенный)
Тип: циклонный
Применение: для отделения капель воды от дымовых газов.
Материал конструкции: мягкая сталь с резиновым покрытием толщиной 3 мм.
ID Вентилятор:
Тип: Центробежный высокого давления
Материал конструкции: нержавеющая сталь 304, рабочее колесо и литая футеровка из мягкой стали.
Привод: Бел
Вентилятор сгорания:
Тип: Центробежный
Модуляция: ручное управление заслонкой
Материал конструкции: мягкая сталь
Привод: Прямой привод
Горелки:
Количество горелок: 2 шт. (1 шт. В первичной камере и 1 шт. Во вторичной камере)
Тип: Моноблок полностью автоматический
Топливо: Дизель
Резервуар для хранения мазута:
Обеспечивает подходящую емкость резервуара для хранения масла.
Материал конструкции: низкоуглеродистая сталь.
Должна быть возможность для визуального контроля топлива.
Он должен иметь систему контроля расхода дизельного топлива.
Он должен поставляться с индикатором уровня дизельного топлива, трубопроводом с клапанами и клапаном NR.
Панель управления:
Тип: Ручная и автоматизированная панель управления на базе ПЛК с принтером и записывающим устройством.
Материал конструкции: лист CRCA
Он должен иметь цифровой регулятор температуры.
Моющееся лакокрасочное покрытие с эпоксидным порошковым покрытием.
Он должен иметь аудиовизуальную сигнализацию.
Дымоход высотой 30 метров:
Материал конструкции: мягкая сталь
Он должен быть самонесущего типа.
Высота должна быть 30 метров от уровня земли.
Краска Дымоход окрашен снаружи двумя слоями термостойкой алюминиевой краски.
Обеспечим лестницу наверх.
Он должен иметь внутреннюю резиновую прокладку толщиной 3 мм для защиты.
Он должен поставляться с авиационной лампой, молниеотводом, штабелем, сливом, смотровой площадкой, отбором проб.
порт.
Свидетельство о потреблении:
Претендент должен указать расход дизельного топлива для ежедневной работы в течение 6 часов.
Под ключ:
Предлагаемые цены должны включать все строительные работы, электрические требования, включая кабели и
переключатели, необходимые для установки и ввода оборудования в эксплуатацию.
Претендент должен представить подробные чертежи, проект и план строительных работ.
Претендент должен предоставить детали BOQ строительных и электромонтажных работ.
Аксессуары, запчасти и расходные материалы
Все стандартные аксессуары, расходные материалы и детали, необходимые для работы оборудования, включая
все стандартные инструменты, чистящие и смазочные материалы, которые должны быть включены в предложение. Участники торгов
должны указать количество каждого товара, включенного в их предложение (включая товары, не указанные
выше).
Рабочая среда
Предлагаемая система должна быть рассчитана на хранение и нормальную работу в условиях:
страна покупателя. Условия включают электропитание, климат, температуру,
Влажность и др.
Электропитание: 220-240 В переменного тока, 50 Гц однофазное / 400-420 В переменного тока, 50 Гц трехфазное в качестве
соответствующий штекер. Длина кабеля питания должна быть не менее 3 метров.
Стандарты и требования безопасности
Он должен быть одобрен «Советом по контролю за загрязнением» страны покупателя.
Все обязательные разрешения, необходимые для установки и эксплуатации мусоросжигательного завода, должны быть выполнены.
покупателем.
Должен соответствовать ISO 9001 И
Сертификат продукта, одобренный CE или USFDA.
Обучение пользователей
Должен обеспечивать обучение пользователей (в том числе, как пользоваться и обслуживать оборудование).
Гарантия
Полная гарантия 2 года после приемки.
Сервисное обслуживание в течение гарантийного срока
В течение гарантийного срока поставщик должен обеспечить профилактическое обслуживание вместе с
корректирующее / аварийное обслуживание по мере необходимости.
Монтаж и наладка
Участник торгов должен организовать установку и ввод оборудования в эксплуатацию сертифицированным или
квалифицированные кадры; любые предварительные условия для установки должны быть сообщены покупателю в
заранее, подробно.
Документация
Руководство пользователя (по эксплуатации) на английском языке.
Сервисное (техническое / техническое обслуживание) руководство на английском языке
Список важных запчастей и аксессуаров с их номерами и ценами.
Сертификат калибровки и проверки с завода.
HICLOVER is growing brand for environmental protection field, and market share with most of Africa, Middle East, Southeast Asia countries and part of North America, Europe territory. We are trusted partner for governmental organizations, non-profit organizations, international contractors, logistics organizations, military, pet cremation business owners, etc. We have export experience more than 40 countries, including war zone like Iraq, Afghanistan, Somalia, South Sudan. Mobile: +86-13813931455(WhatsApp) Website: www.hiclover.com Email: sales@hiclover.com Email: hicloversales@gmail.com